Домой Информация Какие бывают звания в Американской армии

Какие бывают звания в Американской армии

724
0
ПОДЕЛИТЬСЯ
Воинские звания в армии США по возрастанию с погонами

Армия США – считается одной из самых сильных и организованных армий на планете. Хорошо известно, в насколько сложных военных операциях приходилось участвовать солдатам этой страны. Причем во множестве случаев с удачным исходом. Это удивительно, так как в перечне званий, составляющих основу воинских подразделений США, легко запутаться.

И если звание офицеров не особо отличны от тех, что приняты в армии России или Китая, то сержантские звания поражают своим количеством. Это потому, что в армии США уделяют самое пристальное внимание сержантам, как потенциальным офицерам в будущем. В данной статье, мы рассмотрим звания в армии США.

Человеку, который хочет разобраться, как отличить рядового солдата армии США от офицера, должен знать, где именно искать знаки подобного различия на амуниции у военнослужащего. Форма воинских подразделений США делится на два вида:

  1. Полевого образца. Чаще всего в камуфляжных тонах.
  2. Военного образца. Преимущественного зеленого цвета, от чего получила свое обиходное название, состоит из брюк, берета и кителя.

Зачем мне это знать?

Многим будет интересно узнать, что общепринятые у американцев деления на ранги по воинским званиям используются не только в военном деле. Так, например, в популярной военно-тактической игре страйкбол, некоторые команды активно используют звания, принятые в армии США. Поэтому тем, кто увлекается данной игрой, будет полезна такая информация, которая поможет быстрее уничтожить командование.

    Несколько причин знать о различиях в военных рангах армии США:

  1. При встрече в страйкболе с командой, которая следует принятым в натовских подразделениях званиях, вы будете осведомлены, кого следует устранять первым.
  2. обратившись правильно по званию к солдату этих войск, вы поразите его своим широким кругозором и высокими интеллектуальными способностями.
  3. Читая литературу, историческую или художественную, вы будете четко знать, какое занимает место персонаж в воинской иерархии.

Отличительные знаки

Нахождение отличающих знаков у военнослужащих из этой армии во многом зависит от того типажа армейской амуниции, в которой они находятся. Перечислим, где их можно обнаружить чаще всего у рядовых солдат и сержантов:

  • если форма полевого типа, то ищите отметки отличия на груди;
  • также полевой вид амуниции предусматривает наличие таких знаков в самом центре кепки;
  • на беретах можно найти информацию о подразделении, где служит солдат;
  • верхняя область рукава «зеленой» формы обозначена нашивками.

Теперь поговорим о том, как найти ранговые отметки у офицерского состава:

  • плечи – это первое место, куда нужно смотреть офицеру, если он в обычной военной амуниции;
  • отметки про то, на какой ступени иерархии находится офицер, всегда расположены в самом центре головного убора, берета или кепки;
  • черные полоски снаружи каждой штанины и темное тиснение на рукавах «зеленой» формы помогут определить, что перед вами офицер.

Расшифровка американских аббревиатур

Для тех, кто хочет глубоко познакомиться с обилием рангов в армии США, отлично подойдет этот табель званий с дополнительной расшифровкой аббревиатур для тех, кто не владеет английским языком.

Офицеры Армия США, ВВС США и Корпус морской пехоты

Gen – генерал.
LtGen — генерал-лейтенант.
MajGen — генерал-майор.
BrigGen — бригадный генерал.
Col – полковник.
LtCol – подполковник.
Maj – майор.
Capt – капитан.
1Lt — первый лейтенант (вар. старший лейтенант).
2Lt — второй лейтенант (вар. младший лейтенант).

Офицеры ВМС США

Adm – адмирал.
VAdm — вице-адмирал.
RAdm — контр-адмирал.
Capt – капитан.
Cdr – коммандер.
Lcdr — лейтенант-коммандер.
Lt – лейтенант.
LtJg — младший лейтенант.
Ens – энсин.

Унтер-офицеры и рядовые Армия США

CSM — главный сержант-майор.
SGM — сержант-майор.
1SG — первый сержант.
MSG — мастер-сержант.
SFC — сержант первого класса.
SSG — штаб-сержант.
SGT – сержант.
CPL – капрал.
SPT — специалист (в США это воинское звание).
PFC — рядовой первого класса.
PVT – рядовой.

Рядовые и сержанты

Рядовой-рекрут. Никаких нашивок не предусмотрено.

Рядовой

погон рядового

Рядовой 1 класса

погон рядового первого класса

4.1 Специалист

погон специалиста

4.2 Капрал

погон капрала

Сержант

погон сержанта

Штаб-сержант

погон штаб-сержанта

Сержант 1 класса

погон сержанта первого класса

8.1 Мастер-сержант

погон мастер-сержанта

8.2 Первый сержант

погон первого сержанта

9.1 Сержант-майор

погон сержант-майора

9.2 Команд-сержант-майор

погон команд-сержант-майора

9.3 Сержант-майор (сухопутные войска)

погон сержант-майора Сухопутных войск

Уорент — офицеры

Уорент-офицер, класс 1

погон уорент-офицера 1 класса

Старший уорент-офицер, класс 2

погон старшего уорент-офицера 2 класса

Старший уорент-офицер, класс 3

погон старшего уорент-офицера 3 класса

Старший уорент-офицер, класс 4

погон старшего уорент-офицера 4 класса

Старший уорент-офицер, класс 5

погон старшего уорент-офицера 5 класса

Офицеры

  1. Второй лейтенант

погон второго лейтенанта

  1. Первый лейтенант

погон первого летенанта

  1. Капитан

погон капитана

  1. Майор

погон майора

  1. Подполковник

погон подполковника

  1. Полковник

погон полковника

  1. Бригадный генерал

погон бригадного генерала

  1. Генерал-майор

погон генерал-майора

  1. Генерал-лейтенант

погон генерал-лейтенанта

  1. Генерал

погон генерала

  1. Генерал армии

погон генерала армии

  1. Генерал армий

погон генерала армий

Интересные факты

Важной особенностью армии США является то, что среди военнослужащих не приветствуется обращение младшего подчиненного к старшему официально, по званию, как это принято в большинстве других армий. Свое непосредственное начальство военнослужащий ниже рангом называет лаконично – sir (сэр), если это мужчина, и mam (мэм), если это женщина. Армейское начальство обычно обращаются к подчиненным либо просто поименно, либо согласно их звания.

Если говорить подробнее об особенности обращения в рядах армии США, то оно строится по принципу того, что вышестоящий военнослужащий называет своего подчиненного по той группе звания, к которой он принадлежит. Так, например, генерал называет старшего офицера – colonel (кэнел), а лейтенант обращается к сержанту – «sergeant» (сэржант), то есть подгруппы иерархии в обычном общении не учитываются.

Обращение гражданского лица к военнослужащему происходит по аналогичной схеме, единственно, что если человек хочет подчеркнуть уважительное или близкое отношение, то он добавляет – my (май), то есть – мой. Например, my sergeant (май сэрджант).

Комментарии: